Для желающих почувствовать всю “прелесть” хардкорного санскрита предлагаю альтернативное толкование той же самой мантры, что мы читали днями. На этот раз – с пояснениями Щанкары. Перевод был выполнен мной года четыре тому назад, но я его верифицировал и частично переписал. А последующий критический анализ – наисвежайший.
02 к выкладкеPrevious Post: IU 2 – Хватит бояться кармы!
Next Post: Иллюзия, говоришь? (доп.)