साध्वी हरिजन–महिला

Сострадательная женщина-пария

जात्या, लिङ्गेन, धर्मेण, भाषया, वयसा अपि च ।
मानव–उचित–कर्तव्यं बाध्यते न कदाचन ॥
Долг заботы о людях никогда не может запинаться о кастовые, половые, религиозные, языковые и даже возрастные различия.

* * *

ग्रीष्मस्य प्रचण्डः तापः आसीत्।
Стоял жуткий летний зной.

परीक्षां दातुं चिकित्सालय–मार्गतः एव सः गच्छन् आसीत्।
Он шёл по улочке больничного городка проходить осмотр.

चिकित्सालयः संमुखम् आगतः एव, यत् सहसा महती भ्रमिः आयाता।
И уже подошёл к входу в больницу, как внезапно подступило сильное головокружение.

अचेतनः भूत्वा, सः निपतितः।
Потеряв сознание, он упал.

पथिकाः पथिकाः एव आसन्।
Прохожие так и оставались прохожими.

न के अपि तत्र ध्यानम् अददुः।
Совсем никто не уделял внимания в его сторону.

चिकित्सकाः आयान्ति स्म, यान्ति स्म च। किन्तु ते अपि तम् उपेक्षितवन्तः।
Врачи входили и выходили. Однако и они его не замечали.

अन्ते चिकित्सालये कर्मचारिणी एका हरिजन–परिचारिका एव यदा तं दृष्टवती, तदा पार्श्वस्य विपण्यां कर्मचारिणः सहायतया तं चिकित्सालयं नीत्वा, तस्य उपचारं कारितवती।
Наконец, когда внутри больницы его заметила одна работница, простая гардеробщица из неприкасаемых, то, втащив его с помощью рабочего соседнего магазина в больницу, заставила оказать ему помощь.

यद्यपि सः परीक्षां दातुं न प्राभवत्, तथापि, पुनर्जन्म प्राप्य, तां परिचारिकां द्वितीयाम् आत्मजननीम् इव संमानयति इति।
И хотя он не смог пройти осмотр, но всё же, обретя повторное рождение, считает ту гардеробщицу своей второй крёстной матерью.

 

प्रश्नाः
1. मानव–उचित–कर्तव्यं केन केन बाधितं न भवति?
2. परीक्षां दातुं गच्छतः परीक्षार्थिनः मार्गे किम् अभवत्?
3. तं चिकित्सालये का अनयत्? कः च तस्य चिकित्साम् अकारयत्?
4. किं सः परीक्षां दातुं सफलः अभवत्?
5. इयं कथा कीदृशीं शिक्षां ददाति?

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *