Раджа-мартанда 2:7

रागस्य लक्षणम् आह–
Определение लक्षणम् пристрастия रागस्य आह–
॥ सुख–अनुशयी रागः
सुखम् अनुशेते, इति सुख–अनुशयी। सुख–ज्ञस्य सुख–1[अनुस्मृति–] 2[अनुभूति–]पूर्वकः सुख–साधनेषु तृष्णा–रूपः गर्धः राग–संज्ञकः क्लेशः।
[Разбирает изводное значение:] лежит непосредственно рядом अनुशेते с удовольствием सुखम्, поэтому इति прилегающее к удовольствию सुख–अनुशयी। Желание गर्धः познавшего удовольствие सुखज्ञस्य, имеющее форму жажды तृष्णा–रूपः к источникам, доставляющим удовольствие सुख–साधनेषु, предваряемое навязчивым памятованием об [этом] удовольствии सुख–1[अनुस्मृति–] 2[अनुभूति–]पूर्वकः, является обременением क्लेशः, носящим имя «пристрастие» राग–संज्ञकः।

Русское «что-то ты пристрастился к…».
В наше время слово «удовольствие» ловко подменили словом «счастье» и кинулись его искать.
Счастье – сокр. от «со+участие». Это когда ты включён в своего Бога, в свою Систему и на тебя приходится доля (часть) божественных, системных замыслов. Повторю идею А.Обтемперанского: единственно доступное человеку счастье – это быть на своём месте и заниматься своим делом. В смысле, не высосанным из пальца «делом-бизнесом», а тем заданием, ради которого ты был зачат в этом мире.
Разночтение सुख–2[अनुभूति–]पूर्वकः слабее, поэтому оставил без перевода.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *