Раджа-мартанда 2:27 (вычитка)

1[उत्पन्न–] 2[उद्भूत–]б*विवेक–ख्यातेः पुरुषस्य यादृशी प्रज्ञा भवति, तां कथयन्, विवेक–ख्यातेः एव स्वरूपम् आह–
॥ तस्य सप्तधा प्रान्त[–भूमौ] 2[–भूमिः] 3[–भूमि–]г* प्रज्ञा
तस्य उत्पन्न–विवेक–ज्ञानस्य ज्ञातव्य–विवेक–रूपा प्रज्ञा प्रान्त–भूमौ सकल–सालम्बन–समाधि–1[[भूमि–]पर्यन्ते]гдж 2[–भूमि–पर्यन्तम्]абв 4[–पर्यन्तम्]г* {सकलास॰}д सप्त–प्रकारा भवति {भवन्ति}ж [इति अर्थः]ж
तत्र कार्य–विमुक्ति–रूपा चतुष्प्रकारा–
(१) ज्ञातं मया ज्ञेयम्। 1[] ज्ञातव्यं 2[]ж किंचित् अस्ति।
(२) क्षीणाः मे क्लेशाः। न [मे]бвг किंचित् क्षेतव्यम् अस्ति।
(३) अधिगतं मया ज्ञानम्।
(४) प्राप्ता मया विवेक–ख्यातिः।
इति प्रत्यय–अन्तर–परिहारेण तस्याम् अवस्थायाम् ईदृशी {ईदृषी}ж एव प्रज्ञा जायते। ईदृशी प्रज्ञा कार्य–विषयं निर्मलं ज्ञानं «कार्य–विमुक्तिः» इति उच्यते।
चित्त–विमुक्तिः त्रिधा–
(५) चरित–अर्था मे बुद्धिः। गुणाः []абв 1[कृत–]бв 2[हृत–]агджअधिकाराः गिरि–शिखर–निपतिताः {॰शिखिर॰}д इव ग्रावाणः {ग्रावाणे}в 1[] पुनः स्थितिं {स्थितं}д 2[]а यास्यन्ति।
(६) स्व–कारणे प्रविलय–अभिमुखानां [गुणानां]-абв मोह–अभिधान–मूल–कारण–अभावात् निष्प्रयोजनत्वात् च अमीषां कुतः प्ररोहः [भवेत्]-абв
(७) 1[स्वस्थी–]ж 2[स्वात्मी–]бв 2[सात्मी–]агдеभूतः च मे समाधिः। तस्मिन् सति स्वरूप–प्रतिष्ठः {स्वरुप॰}ж अहम्।
इति ईदृशी त्रि–प्रकारा चित्त–विमुक्तिः।
1[तद् एवम्] 2[तदैवम्]д ईदृश्यां सप्त–विध–भूमि–प्रज्ञायाम् उपजातायां पुरुषः 1[केवलः] 2[कुशलः]г*, इति उच्यते॥

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *