ЙС 2:33 — При назойливости левых помыслов

* B *  T * Va * Vi * R * Bo * Su *

वितर्क–बाधने प्रतिपक्ष–भावनम्
витарка-бāдхане пратипакша-бхāванам

витарка-бāдхане – при назойливости дурных помыслов; пратипакша-бхāванам – выдвижение контраргументов

При назойливости левых помыслов – выдвижение контраргументов.

В данном случае присутствует неосознаваемая автором омонимия слова витарка. Совершенно точно, что он даже не осознаёт, какую мину подсовывает читателям. Мало того, что у слова имеется устойчивое значение ‘рассуждение, размышление’, так ещё и сам автор в Первой Четверти уже употреблял его же в рамках своего антиязыка, обозначая грубую форму осознавания, сохраняющуюся в сознательном сосредоточении (сампражн̃āта; см. 1:17, 42).
Здесь же слово витарка носит синтетический характер. Это тарка в значении ‘намерение’, взятое в противоестественном (вируддха) значении префикса ви-. Явно, что автор сам сочинял этот термин, не будучи специалистом в лексике санскрита. Суммарно получается нечто ‘дурных помыслов’, намерений нарушить обеты и обязательства.
Слово бāдхана означает ‘обуревание’. И текст показывает нам, что совращения мыслями носят вневременной, вечный характер. Оценить всю глубину этого явления может лишь только тот, кто изрядное время занимается практиками контроля ума.
Слово пратипакша буквально означает ‘контрпозиция’ или ‘контрпропозиция’. Допустим, если пропозиция формулируется «Душа вечна», то контрпропозиция: «Душа невечна». Но в данном случае, как вытекает из следующего тезиса, имеется в виду несколько иное: встречная рассудочная аргументация, призванная, по мнению автора, ослабить хватку помыслов, висящих в психике доминантой.

Содержательно нужно понимать следующее. Всякие ментальные одержимости – это такая же карма. Причём, если для отшельника она носит сугубо индивидуальный характер, то для социально активной особи такая ментальная карма будет либо индивидуальной, либо коллективной, т.е. индуцированной окружением.
Весь конфуз ситуации заключается в том, что «классическая йога» никогда не обкатывалась в условиях социально активной жизни. Впрочем, мы не имеем сведений, обкатывалась ли она вообще в каких-либо условиях. Наличие в тексте ряда мощных прозрений и обобщений ещё не делает жизнеспособной систему в целом. Важнее, чтобы её описания были адекватны той среде, в которой находится практик. А вот с этим – серьёзные накладки. Йога имплицитно предполагает обмазаную коровьим навозом неприметную хижину где-то на отшибе некрупного населённого пункта. Так, чтобы и толпы праздношатающихся не мешали, и за подаяниями ходить недалеко было. Ни для каких других условий классическая йога (как и неоклассическая хатха-йога) не предназначалась. А потому если ты хочешь практиковать отрешение здесь и сейчас, тебе придётся вносить коррективы в сам механизм практики.

Да, последнее. Опасность упомянутых контраргументов для собственной психики мы рассмотрим в рамках следующего тезиса.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *