Розенбаум – На часах скоро пять…
В этом изменчивом мире меня крайне удивляет то, что некоторые вещи я проношу с собой сквозь десятилетия. Творчества Александра Яковлевича Розенбаума – одна из таких вещей. Буквально на днях маэстро […]
В этом изменчивом мире меня крайне удивляет то, что некоторые вещи я проношу с собой сквозь десятилетия. Творчества Александра Яковлевича Розенбаума – одна из таких вещей. Буквально на днях маэстро […]
Поговорим о конвенциальной (договорной) природе языка. Наиболее выпукло этот феномен проявляется, когда мы занимаемся переводами. Почему так? Потому что к своему языку мы привыкаем. Анализировать привычное крайне сложно. Да и […]
Есть на хинди одна очень популярная басня. По одной из версий, её рассказал Рамакришна. По другой – Вивекананда. Как бы то ни было, в ней точно отражён вечно воспроизводящийся в […]
Не собирался ничего сочинять, но случай оказался таким живописным, что я решил его… простебать. Показываю, как ещё можно писать эссе. Сначала излагаем мысль на русском, а затем уже делаем переложение […]
В начале декабря прошлого (2020) года я написал небольшой критический разбор на тему того, как не нужно составлять нарративы для чтения на осваиваемом языке. Написал, но выкладывать не стал. Во-первых, […]
Итак, закончилась первая неделя начитки нарратива на китайском. Со вчерашнего дня дополнительно подключил занятия фонетикой: нанял репетитора, чтобы мне поставили произношение. В целом ощущение непередаваемое: как только тебе позволяют оставаться […]
Шестой день чтения нарративов на китайском. Тексты потихоньку увеличиваются в объёме, но сохраняют свою живость, небанальность. Рассказы не выглядят искусственными, вымученными. Это вполне себе законченный фрагмент чьих-то мыслей, мини-эссе. Сегодня, […]
Четвёртый день чтения нарратива на китайском. На самом деле это уже десятый рассказ из проработанных, но выкладывать буду по одному в день, как и планировал. На чтение и понимание рассказа […]
Третий день чтения нарративов на китайском с Mandarin Bean. На этот раз в тексте примерно 80% содержания было понятно с листа. Для аудирования можете перейти на страницу первоисточника по ссылке […]